viernes, 13 de agosto de 2021

Cultura de la CDMX enaltece la diversidad lingüística de la capital con una gala híbrida


La dependencia dedica un amplio programa al Día Internacional de los Pueblos Indígenas

Foto
▲ Vannesa Bohórquez, secretaria de Cultura local, durante una conferencia en el Centro de Estudios Interculturales Nezahualcóyotl.Foto cortesía de la SC CDMX
 
Periódico La Jornada
Martes 10 de agosto de 2021, p. 4

Difundir la diversidad lingüística que prevalece en la Ciudad de México es el eje de la gala híbrida que organizó la Secretaría de Cultura capitalina para conmemorar este lunes el Día Internacional de los Pueblos Indígenas.

Charlas, ponencias, talleres y proyección de películas son algunas de las actividades inscritas en ese contexto, cuya transmisión se realizó en las redes sociales de esa dependencia, así como en la plataforma digital Capital Cultural en Nuestra Casa.

El Centro Cultural Ollin Yoliztli ofreció la ponencia La palabra (mal) volteada: los yerros en la traducción del español al náhuatl y sus consecuencias, presidida por José Carlos Monroy, quien declamó poesía macehual-español.

Promotores Culturales Comunitarios (PCC) impartió la charla Conversando sobre el porqué del Día Internacional de los Pueblos Indígenas del Mundo, la cual abordó las problemáticas territoriales y lingüísticas en diferentes latitudes del mundo, así como el ejercicio de los derechos de los 68 Pueblos Indígenas en México, así como los derechos humanos lingüísticos y los culturales.

De forma presencial se proyectó la película La leyenda de la nahuala (2007), del director Ricardo Arnaiz, en el Parque del Niño Quemado, ubicado en la alcaldía Venustiano Carranza.

La dependencia cultural informó que durante todo agosto los internautas podrán disfrutar en el sitio web (https://bit.ly/3CqtKNU) dos documentales: Los hijos del maíz, de Tania Huereca, en torno a las mujeres que aún practican la nixtamalización, y Luz y canto, de Jaromil Loyola Ramírez y Abel Loyola Santillán, que narra el proyecto de muralismo comunitario de Pedro Tenorio con alumnos nahua-hablantes de la primaria indígena Maxixcatzin, de Tlaxcala.

Cultura Comunitaria Ciudad de México transmitió el capítulo 8 de Voces púrpuras: cultura en movimiento, en el que mujeres de pueblos originarios relatan en entrevista su experiencia con la supervivencia de sus tradiciones y lengua materna dentro de las urbes.

A 500 años de la toma de México-Tenochtitlan, debemos celebrar la resistencia de los pueblos indígenas de México como una resistencia cultural que ha cuestionado la historia, por lo que es la ocasión para fortalecer las políticas de inclusión, participación y visibilización de la resistencia indígena e histórica que nos ha permitido sobrevivir, sostuvo la secretaria de Cultura capitalina, Vannesa Bohórquez López, quien ofreció este lunes una conferencia en el Centro de Estudios Interculturales Nezahualcóyotl.

Acompañada por representantes de pueblos y barrios indígenas capitalinos, Bohórquez López convocó a reconocer este día (9 de agosto) como un ciclo histórico que nos permite estar orgullosos de nuestras raíces, de venir de una sangre indígena, y lo más importante cambiar el pensamiento a beneficio personal y de los demás.

No hay comentarios: